: Monthly Issue :UPCYcling
Cubo House
PHOOEY Architects
쿠보 하우스 건축가들은 멜버른에서 빅토리아 시대 유산으로 등재된 테라스가 딸린 2층 주택을 젊은 가족을 위한 지속가능한 맞춤형 주택으로 개축했다. 기존 주택은 계단 밑의 어두침침하고 갑갑한 복도를 지나 진입하였다. 새로 설계한 현관은 이제 햇빛이 들어오고 자연환기가 이뤄지는 복층의 빈 공간으로 개방된다. 다시 설계한 주택 중앙에 강조하여 배치한 계단은 3개 층 사이를 오르내린다. 계단참은 공부하거나, 일하거나, 그냥 놀 수 있도록 충분한 폭을 주어 계획했다.
철거된 주택에서 구한 재료 단편들을 현장에서 보관했다가 새로운 용도로 재활용했다. 기존의 계단과 계단의 디딤판, 난간은 빈 공간에 샹들리에로 매달리게 되었다. 기존의 창들은 강조 벽체와 광정(光井)이 되었다. 나머지 계단 난간들은 아이의 다락침대 보호난간이 되고 주방 가구 손잡이도 되었다. 금속 보안 문들은 프라이버시 보호와 차양 용도의 외부 장치가 되었다. 슬레이트 지붕 타일은 창문틀과 외부 입면의 강조 요소로 쓰였다.
기존 주택에서 쓰이지 않던 뒷부분은 주거가 가능한 환경으로 바꿔 뒤뜰로 개방하였다. 기존 주택의 적벽돌 후면을 철거하면서 사라진 축적된 기억과 에너지는 파편화되어 새 건물의 외피 속으로 삽입되었다. 기존 주택 후면 부분의 철거 도면은 똑같은 정사각형들로 잘라 초현실주의의(surrealist) 큐보마니아(cubomania) 방식으로 재배치했다. 바닥과 입면의 배치는 건축주와 함께 논의를 거친 끝에 해결되었다.
주택 증축 언어는 아이가 좋아할만한 작은 정원을 덧붙여 쓸모 있는 쌈지공간들을 채우는 양상으로 확장된다. 반면 옛 집의 기억들을 새롭게 활용하여 시각화했는데, 효율적인 계획과 결합하여 기억을 맥락화하고 천연 외기와 햇빛이 들게 했다. 주택과 벽돌의 용도 뒷편의 새로운 입면은 재활용한 외장 벽돌을 모아 매단 캔틸레버 구조를 제시한다. 적벽돌은 수직과 수평 방향의 길이쌓기를 교차하여 모듈 격자 체계로 배열했다. 수직 패널들을 25mm 두께만큼 후퇴시켜 그림자를 만들고 재활용한 슬레이트 지붕타일과 유사 패턴의 몇몇 원목들을 유지보수에 방해가 되지 않는 선에서 도드라지게 꾸밈으로써, 바둑판 같은 입면 형태를 강조했다.
길이쌓기한 적벽돌과 쇠흙손으로 마감한 모르타르 줄눈은 보호유산으로 등재된 인접한 기존 벽돌과 유사하면서도 구분되는 언어를 보여준다. 매달린 인방이 강조하는 철골 창문과 옛 보안스크린의 결합은 후면부의 새 창문 위로 외부 차양 겸 프라이버시 보호용 스크린이라는 이중 용도의 보호막을 형성한다.

글 제공: 푸이 아키텍츠


Architects transformed an existing double story Victorian-era heritage-listed attached terrace house in Melbourne into a bespoke & sustainable home for a young family.
Originally, the house was entered via a dark, stuffy corridor located under a staircase. In its place, a new welcoming entry foyer now opens into a sunlight drenched multi-level void with natural ventilation. Centrally located in the re-planned house, a feature stair climbs & descends between three levels. Landings are large enough to work, play or just hang out on.
Material pieces salvaged from the demolition were stored on site for upcycling. From the original staircase, existing steps & balustrades became a chandelier suspended in the void. Existing windows became a feature wall & lightwell. Leftover stair balustrades screened a kid's loft bed & became joinery handles in the kitchen. Metal security doors became external privacy & sun shading devices. Slate roof tiles became window sills & feature elements in the external facade. The existing rear & dysfunctional portions of the house were replaced by habitable environments opening onto the rear garden.
Embodied memory & energy lost from the demolished red brick rear facade was fragmented onto the new building envelope. Demolition drawings of the existing rear portion of the house were cut up into equal squares & re-arranged in a surrealist cubomania manner. Tinkering together with the owner produced a resolved floor & facade layout.
The language of the house additions extends into a small child friendly garden filled with productive pockets. Whereas on display are the upcycled memories from the old house, contextualised by efficient planning and infused with natural air & sunlight. The use of Brick - House The new rear facade presents a cantilevered bricolage of recycled face brickwork. Red clinkers were laid in a modular grid with alternating vertical & horizontal stretcher-bond. The checkerboard was emphasised by recessing vertical panels by 25mm (creating shadows), embellishing with salvaged slate roof-tiles & a few similarly patterned hardwoods (limited to ease maintenance).
The stretcher-bond clinkers & grey raked mortar joints speak a similar language to (yet distinguish themselves from) the adjacent existing heritage-listed brickwork. Suspended lintels express feature steel windows & old security screens were assembled to form a dual purpose external sun-shading & privacy screen over the new rear window.

Text offer: PHOOEY Architects

건축문화편집부 (archious@ancbook.com)
건축문화 2016년 8월호 [Monthly Issue]페이지 © 에이엔씨출판(주)